Poem: “Mi Corazón” (“My Heart”)

Note: This poem was written in Spanish and has been translated into English.

“Mi Corazón”

Si me tocara dejarte saber como es mi corazón
yo te dijiera es blanco como la nieve y frio
cuando no sé de ti, y en primavera
mi corazón derrama amor por todo tu alrededor

Mi corazón actua salvaje cuando mira
que tu no estás presente, mi corazón
tiene presente que esto es real y no
se puede acabar con letras ni con nada

Mi corazón se siente torturado
cuando no te encuentra a su lado
desesperado buscando respuestas en
el pasado, porque de ti está completamente
enamorado

Mi corazón es blanco y puro cuando tu
estás a mi lado, mi corazón es un
instrumento que solo existe para
demostrar mis sentimientos
y darle vida a tu vida

“My Heart”

If you touched me you would know about my heart
and I would tell you it’s white like the snow and cold
when I haven’t heard from you, and in the spring
my heart pours love all around you

My heart acts savage when it sees
that you are not here, my heart
knows that this is real and can’t
be stopped with letters or anything

My heart is tortured
when it can’t find you at its side
desperately searching for answers in
the past, because with you it is completely
in love

My heart is white and pure when you
are at my side, my heart is an
instrument that only exists
to show my feelings
and give life to your life

10 Comments

  1. Poet Traveler on July 3, 2010 at 12:50 AM

    Hi, I’m taking part in Jingle’s thursday-poets-rally and am here to read your pages
    and to extend encouragement and my very best wishes and hopes for your writing success! 🙂

    This is a profoundly beautiful poem and as a spanish language speaker (English is my first language) I love the original version that you show here and can say that the english version is a very reasonable representation of that original, also being beautiful in narrative in it’s own interpretation.

    All of the poem is magnificent of course but the ending part, in Spanish, is sublime:

    ” Mi corazón es blanco y puro cuando tu
    estás a mi lado, mi corazón es un
    instrumento que solo existe para
    demostrar mis sentimientos
    y darle vida a tu vida”

    And I say….. “¡Que bueno! ¡Que maravilloso! ¡Que hermosa!” 🙂

    ps: The below mentioned links will take you separately to Jingle’s page and to my own page where you can see my own poetry. Hope you like what you see there!

    John
    Poet Traveler
    http://jingleyanqiu.wordpress.com/2010/06/30/thursday-poets-rally-week-24-july-1-7-2010/

    http://poettraveler.wordpress.com/2010/07/02/dominica-i-shall-not-weep/

  2. oinky on July 7, 2010 at 2:17 AM

    wow..really cool poem! i love how you were able to translate it to perfect english without flaws from the original spanish poem..very talented indeed!

    • freemindsbookclub on July 7, 2010 at 6:51 PM

      Thank you very much for reading and commenting, although I must point out that the poet did not do the translation.

  3. Ms. Peaches on July 7, 2010 at 10:09 PM

    this is beautiful…I love that you wrote it in ingles y espanol! muy bonita…gracias!

    check me out when you can

    http://peachpitproduction.wordpress.com/2010/07/07/love-manifested/

    (oh I’m here from Jingle’s)

  4. Perry Mason on April 13, 2011 at 10:49 AM

    BEAUTIFUL BEAUTIFUL POEM I would put this On my Facebook

  5. Sarah on October 18, 2020 at 4:31 PM

    Hello,

    I really enjoyed reading your inspiring poem! It seems as if your heart aches when you’re not around a certain someone and that’s okay. I have had that feeling before. Special people add a certain something to your day and when they aren’t around its difficult to be happy. But you are lucky to have someone that special in your life. Always think about the positives in life and how you can learn from them. I admire your strength in writing this personal poem.

    All the best,
    Sarah

  6. Samantha on January 30, 2021 at 8:39 PM

    Hello,

    I really resonated with this poem. A lot! It’s interesting how when you find that one special person, you heart gets attached to them, and takes you through a series of emotions. This was so beautifully written, I got chills. I hope you continue to write poems about your heart and how this other person makes you feel. It inspires amazing works of art!

    Best,

    Samantha

  7. Adri on February 23, 2021 at 11:53 PM

    This poem really stuck with me and I appreciate you taking the time to write it! Although I don’t speak Spanish, I’m sure it sounds beautiful when spoken! I loved these lines:

    “My heart is white and pure when you
    are at my side, my heart is an
    instrument that only exists
    to show my feelings
    and give life to your life”

    So beautiful!

  8. BF on April 12, 2021 at 4:22 PM

    Hi,
    WOW! Such a beautiful language and poem. It is passionate and strong. It gives me a warm feelings inside. Thank you for sharing your realness with us. I love the poem. I appreciate the depth of the poem and the flow. Please keep writing poetry.

  9. Sanjana Belthur on October 17, 2021 at 9:51 PM

    I think this poem’s imagery was so beautiful and translated your feelings so well. Amazing work!

Leave a Comment





This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

The poets featured here are currently incarcerated, and many of them are in federal prisons far from home. Your feedback is a valuable source of motivation and connection to the outside community. Post your comments, feedback, and encouragement in the space below the poem. Messages will be passed on directly to the author. Comments may not appear immediately on the site, as our team processes them to mail to the poets.